Когда ваш врач вручает вам рецепт на лекарство, вы можете подумать, что некоторые из них написаны на другом языке - возможно, из-за плохого почерка и / или непонятных сокращений и символов.
Изображения героев / Getty ImagesОбщие сокращения в рецептах
Многие сокращения в рецепте относятся к тому, как часто человеку следует принимать лекарство, например, перед едой, или к способу приема, например, вдыхать или через рот.
Проблема с медицинскими аббревиатурами заключается в том, что фармацевты могут неправильно их истолковать или неправильно понять, что приведет к ошибке в назначении лекарств и может нанести вред пациенту. Плохой почерк является обычным явлением, а при выписывании электронного рецепта ускользает палец. тоже не надуманный.
Запрещенные медицинские сокращения
Чтобы предотвратить эти медицинские ошибки, Объединенная комиссия по аккредитации больниц (JCAH) создала в 2003 году список сокращений «Не использовать».
Согласно JCAH, для следующих сокращений врачи должны писать полное слово, а не аббревиатуру, в любом рукописном заказе или документе, относящемся к лекарствам (включая компьютерные формы с произвольным текстом) или предварительно распечатанных формах.
Больше сокращений, подверженных ошибкам
В 2005 году Институт медицинской практики (ISMP) также создал список медицинских сокращений, которые могут вызывать ошибки, который намного больше, чем список JCAHO. Ниже приведены лишь несколько примеров.
Нижняя линия
В соответствии с надлежащей практикой ваш врач должен полностью выписывать медицинские инструкции в рецепте, включая название лекарства, частоту приема и способ приема, например, ципрофлоксацин 250 мг внутрь один раз в день. Это обеспечивает четкую связь с фармацевтом и / или медсестрой и оптимизирует безопасность для вас как пациента.
Если вы подозреваете ошибку в рецепте, немедленно сообщите об этом своему врачу и фармацевту - даже с указанием аббревиатуры ошибки все же возникают. Доверяйте своей интуиции и зоркому глазу. Вы не хотите стать жертвой врачебной ошибки.